Topics and Concepts in Literary Translation
Author | : Roberto A. Valdeón |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 229 |
Release | : 2020-06-29 |
ISBN-10 | : 9781000651492 |
ISBN-13 | : 1000651495 |
Rating | : 4/5 (92 Downloads) |
Book excerpt: This book explores literary translation in a variety of contexts. The chapters showcase the research into literary translation in North America, Europe, and Asia. Written by a group of experienced researchers and young academics, the contributors study a variety of languages (including English, Spanish, Italian, Chinese, French, Japanese, Dutch, German, and Swedish), use a wide range of approaches (including quantitative review of literary translations; transfictional approaches to translation; and a review of concepts such as paratexts, intralingual translation, intertextuality, and retranslation), and aim to expand on existing debates on translation and translation studies as a discipline. The chapters aim to provide a panorama of the variety of topics and interests of contemporary translation studies, as well as problematize some of the concepts and approaches that seem to have become the only accepted/acceptable model in some academic quarters. This book was originally published as a special issue of Perspectives Studies in Translation Theory and Practice.